Miracles of Falun Dafa: Story of Lucao Sun (Moments in Life) 见证大法的神奇: 孫録操 (细语人生)(w/ English Sub)

(https://youtu.be/1xFl_smq-AA)

Source – http://www.ntdtv.com/xtr/gb/2017/02/02/a1309795.html

1305121921312100

Why Jiang Zemin and CCP Persecute Falun Gong?

http://thetruthaboutfalungong.blogspot.sg/p/epoch-times-nine-commentaries-on.html

【九评之五】评江泽民与中共相互利用迫害法轮功

A Court Hearing at My Home

April 25, 2017 | Dictated Ma Xin, edited by a fellow practitioner in China

(Minghui.org) I used to smoke cigarettes, drink alcohol, and gamble on a regular basis. My unhealthy life style caused my body many problems, including serious stomach problems. However, I abandoned my terrible lifestyle and became healthy when I started to practice Falun Dafa in 1996.

This story is about how I was harassed by police simply because of my belief and how the illegal procedures imposed on me made a mockery of the Chinese legal system.

I was once reported to the police in late 2014 by someone who I had given a pamphlet to about the persecution of Falun Dafa. The police interrogated me and forcibly took my fingerprints. I was released at 2:00 a.m. the next morning.

The police searched my home two months later when I was away. They took away Dafa truth clarification pamphlets and made my husband sign a prepared letter renouncing Falun Dafa. They told my husband that the signature was all they needed.

A man and a woman then came to my home in July 2015 to deliver a court summons. I refused to accept it, so they just left it with me. I ended up burning it.

Some friends suggested that I leave home for several days or pretend to be sick to avoid the court hearing. I didn’t listen to their advice because I hadn’t done anything wrong or committed any crime. I had no reason to run away or hide.

I was leaving home on August 11 with Dafa materials in my bag as usual when ayoung man stopped me at the door. He said that he intended to escort me to the court hearing apparently scheduled for that day.

I started to talk to him about the unjust persecution and cases of ill fortune that have befallen those involved in the mistreatment of practitioners. He seemed to be thinking seriously about what I told him.

All of a sudden, about a dozen people showed up and walked into my home. They were from the local neighborhood committee, the court, and the Procuratorate. They were attempting to set up a court in my home to try me for my belief in Falun Dafa.

I asked them: “What have I been charged with? Do you have any evidence?”

They had no answer. They tried to make me sign a six-page interrogation record; I wrote “void” on it.

They demanded that I show myself whenever the local Justice Bureau called. I said I would not do that. I told them to remember that Falun Dafa is Good and Truthfulness-Compassion-Forbearance is Good. After ten minutes they left one by one.

The young man who showed up at my door first came back after everyone else had left and asked me to help him withdraw from the Chinese Young Pioneers and the Youth League, which are affiliates of the Chinese Communist Party.

I was informed by the court two months later that I had been fined 3,000 yuan for a minor illegal offense. This was an unjust decision! I told my husband and son not to pay the fine for me because there was no legal basis for it.

My family and I have not been harassed again since then.

Chinese version available

————————————————

Anastasia Lin Talent Performance at Miss World Canada 2013 Final(Anastasia performed a song composed)

(https://youtu.be/hqRmRQFzuCM)

做个正直的警察

Listen Online 在线收听 – 

http://www.soundofhope.org/gb/2016/09/10/n480155.html

听众朋友,欢迎您收听《传奇人生》节目,我是蔚灵。今天要和您分享的这个故事的主人公是一位警察,他曾经怀着伸张正义、除暴安良,对警察职业崇高敬意的初衷走入这个行业。现实中,当他对自己的工作越来越反感的时候,人生出现了重大转折, 使他清楚地认识到如何才能当好一名警察和警察的使命是什么。让我们一起来听听他的故事。

我工作后当了警察,因为我的工作性质,几乎天天忙于那些加班巡逻、值班备勤,家也很少回,因为熬夜烟瘾也越来越大。后来因为家庭遭受不幸,对未来幸福生活的向往也破灭了,对人生无常以及对自己命运无法把控,感到不安,产生逃避心态,整天玩游戏,也不愿意和人接触,整天无精打采,工作中疏忽大意、丢三落四,应付差事。由于体质差,好几次大半夜出警爬楼梯爬到一半就差点晕倒。因为作息时间混乱、吃饭没规律,体重也在直线上升。

当地政府又以维稳为借口,没完没了的处置所谓的群体性事件,其实大多是去打压讨薪、上访、被拆迁等等维权和有着各种诉求的社会群体。我对工作越来越反感,变得脾气暴躁没耐心,经常吊个脸,工作中对待群众的态度也很恶劣,感觉当警察就是混口饭吃,什么伸张正义、除暴安良,对警察职业崇高敬意的初衷早已忘记,只要能把领导瞒过去,把工作应付过去不给自己找麻烦就行了。

因为工作环境的影响,我逐渐沾染了很多不良习惯,晚上不回家,骗家里人说自己值班,上网玩游戏,有时还跑去娱乐场所,就这样整天浑浑噩噩过日子。

后来家里又出了很多变故,母亲的身体越来越差,经常卧床不起,动不动大半夜就往医院送。母亲身体一垮,我感到没有精神支柱、没有希望,感到绝望和无助,精神面临崩溃的边缘。我那时常常问自己:人活着到底为了什么?我生命的出路在哪里?有没有一个答案?

在二零零八年的一次偶然的机会,母亲得到了一张写有“风雨天地行”字样的光盘,我和家里人一起观看后,被法轮功修炼者遭受迫害的画面所触动;被法轮功健康神奇的治病功效并洪传100多个国家的事实所震撼;法轮功学员冒着生命危险依然坚持真善忍修炼并向世人证实大法的美好,讲述真相的精神感动了我们。

记得我工作后没多久被派往异地公安院校学习。有一次我看到宿舍同学都围着电脑观看一段视频,我赶紧凑了过去,视频的内容是揭露对法轮功修炼者的迫害;央视如何自编自导天安门自焚伪案,如何污蔑诽谤法轮功和法轮功创始人李洪志师父的。同学们七嘴八舌的议论,大家才明白央视那铺天盖地的宣传以及高压式的思想灌输都是骗人的。

在学校进修学习结束后,我又回到了单位工作,我通过工作上的便利,专门查阅我所在公安局辖区内以往非正常死亡人员的信息,没有发现一例如央视宣传的那样修炼法轮功杀人或自杀的案例,而我所在的公安局所管辖的区域是个近百万人口的大单位,管辖范围覆盖面广,信息资源丰富,很能证实那些宣传是在污蔑法轮功、蒙蔽世人。我越来越确定法轮功是被诬陷的,央视和媒体都迎合着在污蔑法轮功。

从那以后我经常在想:法轮功到底是个什么样的功法,政府为什么要打压呢?看了这张光盘,我的疑问得到了答案。我催促母亲赶快去找她认识的一位修炼法轮功的朋友。母亲当天下午就请了一本《转法轮》和一些资料回来,自那时开始每天坚持炼功、听讲法录音,身体开始明显好转,关节炎和头疼病彻底消失,精力充沛。我看在眼里喜在心头。从此以后我每天下班回家就能听到李洪志师父的讲法录音。

从母亲身上我感到了法轮大法的神奇,便也开始学法轮功,明白了法轮功不仅仅是祛病健身的功法,更是按照宇宙真善忍特性指导修炼者返本归真、提高层次的上乘功法;在社会层面上能够让人类道德升华,归正人的世界观、价值观,是能够解决各种社会矛盾、走出误区的正确指引,是开创人类美好未来的希望。

我炼功时常常感受到一些奇特的现象,有一次我在做头前抱轮时,感到两手臂间有个东西在急速的旋转,随后一股热流从头顶至下冲灌全身,清澈透底,我内心的激动和喜悦无以言表,那段时间,我炼功非常用心。

自从走入修炼后,我的身心有了巨大在转变,身体过去的毛病都没了,走路一身轻,工作也不觉得累,感觉有用不完的精力和使不完的劲儿。我改掉了很多陋习,我回想当初沾染的那些社会上的陋习真是懊悔和自责。我开始按照法轮大法真善忍的要求去归正自己的一思一念,一言一行。我在日常生活和工作中提高自己的心性,遇到问题和矛盾就从自身找原因。善意的对待他人,不贪图名利,主动承担工作,在方方面面都争取做到符合大法的要求。

在工作中,我清醒的认识到作为一名警察首先要正直,与人为善,要看清正和邪,能分辨好与坏,意识到警察的使命是保障公众及老百姓的合法权益,是捍卫善良人们的正义者。

我怀着平和的心态经常劝导周围同事不要参与到迫害善良人群的行为当中,告诉他们我们警察也是来自社会最小的单元细胞——家庭,我们自己也是群众中的一份子,我们的天职是维护正义和惩治邪恶,保障一方安宁。我还告诉他们不要被一些灌输的错误思想混淆了概念而被利用,以为是在伸张正义,其实是助纣为虐参与迫害,等到将来清算的时候倒霉的是自己和家人等许多道理。有的同事认真的听我讲述,也非常认同。我努力让自己养成了在任何时候始终以大法真善忍的标准去善待周围的一切。

修炼法轮大法解开了我很多从前解不开的疑问,我的人生观世界观发生了翻天覆地的变化,如果我没有走进大法中修炼,真不知道我如今会变成什么样子。是师父将迷失方向的我从肮脏的深渊中捞起,使我获得了新生。

听众朋友,我们为这位警察找回了自己的初衷感到高兴。我们或许身处不同的行业、不同的阶层,但如何做人则是每一个人自己的选择,很高兴这个故事的主人公选择了做个正直的警察,知道了自己身为警察的使命。好,听众朋友,今天的《传奇人生》节目就到这里,感谢您的收听,我们下次再见。

————————————————

加拿大世界小姐2013年决赛表演

(https://youtu.be/hqRmRQFzuCM)

The Spirit of April 25 Will Change China and the World

By

What does Chinese society lack today? Isn’t it exactly the kind of people who have the moral courage to uphold justice and to sacrifice for others without much hesitation or calculation?

Falun Gong practitioners gathered around Zhongnanhai to silently, peacefully appeal for fair treatment on April 25, 1999. (Photo courtesy Clearwisdom.net)

Falun Gong practitioners gathered around Zhongnanhai to silently, peacefully appeal for fair treatment on April 25, 1999. (Photo courtesy Clearwisdom.net)

Eighteen years ago on April 25, together with 10,000-plus Falun Gong practitioners, I stood quietly on Fuyou Street outside the Zhongnanhai Communist Party leadership compound in Beijing, where the Appeals Office of the State Council is located—the office the regime has established where people could complain of official misconduct.

It was a warm and sunny spring day; and the temperature was just about right, not too hot and not too cool. Although many people were there, it didn’t feel that way. Everybody just stood quietly. Most of the time, I was reading my “Zhuan Falun,” a book I always carried with me that lays out the core teachings of Falun Gong, which are based on the principles of truthfulness, compassion, and tolerance.

Jennifer Zeng honors a victim of the persecution at the Washington Monument on July 22, 2010. (Mark Zou/Epoch Times)

I felt very calm. Never did I realize what that day and that appeal would mean to China and to the world in the years to come. On the evening of April 25, the then-head of the Chinese Communist Party sent a letter to top officials warning that the practitioners’ appeal was a “new signal” of a movement that threatened the Communist Party; in July, he would order a campaign to eradicate the practice of Falun Gong.

On the day before, I heard from a fellow Falun Gong practitioner that He Zuoxiu, a Chinese Communist Party propagandist who covered culture and science, had just published an article slandering Falun Gong. Many Falun Gong practitioners in Tianjin City had protested this article. They wanted the public to know it was full of lies and asked that it be retracted. They ended up being beaten and arrested.

The police and authorities in Tianjin then told practitioners that this affair could only be resolved by appealing to the central government. Therefore, many practitioners decided to go to the Appeals Office in Beijing to express their concerns.

After reading He Zuoxiu’s article, I also decided to go.

Falun Gong practitioners gathered around Zhongnanhai to silently, peacefully appeal for fair treatment on April 25, 1999. (Photo courtesy Clearwisdom.net)

At that time, I had been practicing Falun Gong for nearly two years and had regained my health and found the real meaning of my life. I firmly believed that this practice could only be beneficial to everyone and every society. However, He Zuoxiu’s unfair and vicious attacks on Falun Gong could undermine people’s opportunity to benefit from it. Therefore, I took responsibility and did what I could to stop those attacks.  

For me, the decision-making process was as simple as that. However, on the morning of April 25, while watching so many practitioners walking quietly down the street in front of me, I couldn’t help but shed tears. I didn’t understand why I was crying. I only vaguely felt that I was deeply moved, and very proud.

Perhaps on some deeper level I had a premonition about exactly what these Falun Gong practitioners were destined to go through, and about the marvelous courage and magnificent deeds they would display for many, many years to come.

I later learnt that many people had left notes before they left home in the morning in case something happened to them. Behind the calmness and quietness of that day was the courage to let go of life and death.

What does Chinese society lack today? Isn’t it exactly the kind of people who have the moral courage to uphold justice and to sacrifice for others without much hesitation or calculation?

Falun Gong practitioners near Zhongnanhai on April 25, 1999. (Photo courtesy Minghui.org)

Some Chinese claimed that these practitioners were involved in politics; some said that they were stupid; some also believed that there was no chance to challenge people in power.

Eighteen years have thus passed amongst misunderstandings and misgivings. However, 18 years afterward, when we look back at that day, we see more clearly the significance of it.

Those were people who looked ordinary and simple, but had actually gained greater wisdom and courage. They had found the meaning of life and, without hesitation or a single backward glance, silently chose to shoulder the grave responsibilities of upholding justice and the truth.

For this, some of them have lost their lives, homes, or families; some have been imprisoned and tortured; some have been murdered for their organs; and some have had to live in exile. They have been tormented, defamed, and ridiculed.

The same silent courage and serene calmness displayed for the first time to the world on April 25 eighteen years ago has accompanied them and enabled them to rise above the most ruthless repression in human history. Their example has brought hope and brightness to a world full of despair and darkness. They are changing China, and will change the world.

Jennifer Zeng is the author of “Witnessing History: One Chinese Woman’s Fight for Freedom and Falun Gong.” Before she was persecuted in China for her faith, she was a researcher and consultant in the Development Research Center of the State Council, the State Cabinet. Her story is featured in the award-winning documentary “Free China; the Courage to Believe,” co-produced by New Tang Dynasty Television and World2Be Productions. Zeng has a blog and posts to Facebook.

Views expressed in this article are the opinions of the author(s) and do not necessarily reflect the views of Epoch Times.

————————————————

Compassionate Choir Singing Coming For You 为你而来

(https://youtu.be/DO3_xbNkRh8)